《孟子》全文及翻译 尽心章句上 第24章

【原文】

孟子曰:“孔子登东山1而小鲁,登泰山而小天下。故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。观水有术,必观其澜。日月有明,容光2必照焉。流水之为物也,不盈科不行;君子之志于道也,不成章3不达。”

【注释】

(1)东山:即蒙山,在今山东蒙阴县南。

(2)容光:指能够容纳光线的小缝隙。

(3)成章:《说文》解释:“乐竟为一章。”由此引申,指事物达到一定阶段或有一定规模。

【译文】

孟子说:“孔子登上东山,就觉得鲁国变小了;登上泰山,就觉得整个天下都变小了。所以,观看过大海的人,便难以被其它水所吸引了;在圣人门下学习过的人,便难以被其它言论所吸引了。观看水有一定的方法,一定要观看它壮阔的波澜。太阳月亮有光辉,不放过每条小缝隙;流水有规律,不把坑坑洼洼填满不向前流;君子立志于道,不到一定的程度不能通达。”

 

Scroll to Top